Capítulo 19 (Zion apenas podía creerlo)
"Con tal de que hagas del mayordomo tu marido y alquiles una
habitación, ya se habrá llegado a la conclusión".
La voz del Conde era tan monótona como de costumbre. Por
supuesto, la arrogancia en ella todavía estaba allí. Evie estaba harta de ese
conde. Pensé que sería un poco embarazoso, pero salió con tanta confianza. Evie
río suavemente, pensando que realmente no era mono.
"Creía que el conde quería ocultar su identidad".
"Llegó a esta casa sabiéndolo. Con una personalidad
completamente calculadora".
Sin embargo, a pesar de la voz amable de Evie, la respuesta del
Conde rozaba el sarcasmo y el interrogatorio.
"Será mejor que vuelvas a hacer cuentas. Si crees que has
pillado un punto débil".
Añadió el Conde, cruzándose de brazos torcidamente. La gente
tiende a parecer un poco más reservada cuando lleva gafas, pero el conde seguía
siendo prepotente incluso llevando unas gafas aburridas en el puente de la
nariz. Así que Evie apretó los dientes en secreto mientras mantenía una
sonrisa. Lo que dijo Zion era cierto. Diez le dijo al conde que mantuviera la
línea y se acercara. La situación actual no supone ninguna amenaza para el
conde, así que nosotros saldríamos perdiendo si vamos en contra de esa plantación.
A juzgar por la actitud del conde ahora, ciertamente así parece. Esta situación
no era ni una debilidad ni una amenaza para el conde. Bueno, ¿quién puede decir
que un gran noble vive secretamente en una aldea rural? ¿Abandono de deberes,
alejamiento de la línea del frente? También es un delito sólo cuando hay un
superior al que cuestionar.
"No des por sentado
que es una debilidad. ¿Qué podría ser una debilidad para el Conde? Aunque sólo
haya una, sé que no puedo evitarlo".
Dijo Evie lo más cortésmente posible, atándose el chal alrededor
del pecho.
"No esperaba ver al
Conde en un lugar como éste. Si crees que seguí al Conde, malinterpreta
eso".
"Tranquilízate. No te
sobreestimo tanto".
"... ... Es cierto.
No tengo la habilidad de seguir al Conde. Nuestro encuentro durante el día fue
pura coincidencia. Y para mí, también fue una oportunidad para buscar la
comprensión del Conde".
A pesar de la actitud severa del conde, Evie siguió hablando con
gran admiración. Entonces el conde ladeó la cabeza. Parecía querer escuchar lo
que tenía que decir. Es una manía muy consistente, pero Evie se contuvo y
continuó con sus palabras.
"Lo vi durante el
día. La forma en que el Conde trata a los niños".
Los niños pidieron una pelota, así que la tiré, bastardo.
"Por un momento,
parecía genial. Esta es la preciosa vida cotidiana del Conde, hasta donde puedo
atreverme a adivinar."
Sí. Abandono de funciones, alejamiento de la primera línea. Esto
no es un problema para el Conde. Es porque no importa lo que digan, presiona
con el poder. Pero, ¿y en este pueblo? Usted dijo que fue hace dos años que se
estableció aquí. Dijo que enseñaba a leer a los niños. Además, era famoso por
su mala personalidad. ¿Por qué usted, que podría vivir como un emperador si
quisiera, eligió una vida tan desaliñada? Evie dedujo fácilmente la respuesta.
A veces en Tienda. Frikis que se sienten escépticos y desilusionados con la
vida aristocrática. Tienen demasiadas cosas, y dicen que este tipo de vida no
tiene sentido, y se enfadan. Evie aparentemente pensó que Zion Laurel también
estaba allí. Así que ella decidió tratar de negociar con esto.
"Una vida cotidiana
estable es necesaria para todos. Pero yo ya no puedo vivir como antes. Desde
que el Conde se fue de Tienda".
Más exactamente, desde que lanzó aquella despiadada declaración y
se marchó. Volver a pensar en ello la enfureció, pero Evie suspiró sobre las
palabras de Diez para mantener la línea.
"Por eso quiero pedir
clemencia al conde. La única persona que puede devolverme mi vida cotidiana es
el conde. Y creo que el Conde conoce el valor de la vida cotidiana mejor que
nadie".
Evie concluyó sus palabras y miró al Conde con cautela. Entonces
dudó de sus ojos. El Conde se estaba riendo de forma inusual. No, mirándolo de
nuevo, era una risa bastante apropiada. Aquella sonrisa contenida sólo en la
comisura de sus labios era cinismo si lo nombrábamos, o ridículo si
averiguábamos su identidad.
"Creo que conoces el
valor de la vida cotidiana mejor que nadie".
El Conde siguió las últimas palabras de Evie con una sonrisa en
el rostro.
"Si no retiras la
declaración, arruinaré tu vida cotidiana. Esto suena amenazador, ¿verdad?"
"No te
equivocas".
Evie respondió con sinceridad debido a la maldición. Pero no se
avergonzó. Por muy eufemísticamente que lo dijera, el significado no cambiaba,
y no había forma de que aquel formidable conde lo superara fácilmente, así que
era mejor admitirlo. La sonrisa del conde se hizo más profunda. Evie estaba un
poco asustada, pero él también había llegado a ese extremo. Comparado con lo
que hiciste, quería argumentar que este tipo de amenaza no es bonita. Al mismo
tiempo, quería convencer a cada frase. Dijo que había estado aquí durante dos
años y enseñó a los niños. Entonces tampoco sería un lugar importante para ti.
¡Comprométete con moderación! Era el momento en que Evie miraba al Conde con el
corazón desesperado. El Conde volvió a preguntar, borrando su risa.
"¿Aún no has
renunciado a tu puesto de santa?".
"Sí."
"Creía que ya habías
renunciado y habías empezado a viajar".
El Conde murmuró algo inesperado, y Evie se preguntó qué
significaría. Pensó desconcertada, pero tardíamente comprendió y levantó los
ojos. El Conde sabía que esta lluvia ya había renunciado a su posición de
santa. Así que supuso que venir a este pueblo era una especie de refugio. Pero
cuando todos los días habla de esta lluvia y pide que le retiren la
declaración, se ríe a carcajadas sabiendo que sigue luchando. A Evie le
sorprendió la actitud de su conde. Estaba tan seguro de sí mismo que pensaba
que no tenía ni idea, pero era claramente consciente de lo difícil que le
resultaría a Evie su declaración. Por lo tanto, incluso adivinaba que esta
lluvia habría renunciado a su posición de santa de inmediato.
"Si no renunciaste a
tu posición de santa, ¿por qué viniste aquí?"
"Pasé porque me
quedaba algo de tiempo".
No quería contestar, pero mi boca se movió sola. Así que Evie se
tapó a regañadientes para ocultar su propósito original.
"... ...
Originalmente, me dirigía a la frontera para ver al Conde. Para pedir clemencia
al conde".
"Debe haber sido un
esfuerzo en vano."
"¿De qué lado es en
vano?"
Evie preguntó estupefacta.
"¿Es una pérdida de
esfuerzo para los que no pueden reunirse con el conde, o una pérdida de
esfuerzo para los que no pueden recibir misericordia?".
"Sería en ambos
sentidos. Esta noche, ya he trabajado en vano por este último sentido".
Evie se derrumbó ante la pobre respuesta del conde. Suplicó con
la sensación de agarrar una pajita, pero no funcionó en absoluto. En lugar de
atravesarla, se cortó con un solo cuchillo. Entonces Evie empezó a sentirse
cada vez más injusta. ¿Qué hice tan mal? ... ... Lo hice mal. Pero fue a causa
de la maldición. Por otra parte, en primer lugar, este tipo no es culpa de
Evie, pero sólo se balancea en Evie por sus propias circunstancias sospechosas.
Evie se mordió el labio y bajó la cabeza, preguntándose qué demonios estaba
pasando con la tiranía de un loco tan testarudo. Porque de lo contrario juraría
o mordería al conde. Era cuando esta lluvia le cerraba la boca de esa manera.
"... ... La socialité
Tienda tiene una actitud ligera y tiene mala memoria. Así que, con la
oportunidad adecuada, pronto me olvidaré de esto".
El Conde abrió la boca de repente. Luego, por alguna razón,
comenzó a hablar con voz suave.
"Sin embargo, está
lejos de ser la vida cotidiana estable que dijiste. Lo único que quieren los
nobles es tu habilidad, y cuando ese valor se agote, Tienda te abandonará
fácilmente."
Que es esto de repente Evie agacho la cabeza ante las inesperadas
palabras del Conde y parpadeo ante sus ojos.
"Es lo mismo incluso
si te conviertes en santo. Si asumes el cargo sin ningún fundamento, sólo
conseguirás que se aprovechen de ti, y ésa no es la persona difícil que decías
y esperabas."
Escucharlo duele un poco. Evie levantó un poco la cabeza y miró
al Conde. El Conde tenía un rostro bastante serio. Si podía olvidar las
atrocidades de este bastardo por un rato, pensaba que podría mirarlo con
expresión preocupada. Así que cuando Evie miró al Conde con una cara llena de
confusión, el Conde preguntó con voz calmada.
"¿Me equivoco?"
"No hay nada
malo".
"¿Pero por qué tienes
la cara triste?".
"¡Todo es por tu
culpa!"
Evie gritó involuntariamente y se tapó la boca. Y el conde
preguntó con seriedad a Evie.
"¿Qué es por mi
culpa... ..."
"¡Deja de
preguntar!"
Avergonzada, Evie intentó tapar la boca del Conde como hizo
antes. Pero esta vez no podía derrotarlo como antes. Fue porque el Conde agarró
las dos muñecas de Evie a la vez, como si no fuera a ser vencido dos veces. Al
final, Evie fue atrapada por el Conde y fue incapaz de moverse en ese estado.
Evie intentó tirar del brazo del Conde un par de veces para zafarse de su
agarre. Pero el conde ni se inmutó. Así que Evie miró al Conde con ojos
resentidos. Y Zion se preocupó interiormente de que tal vez estuviera sonando
de verdad. Antes estaba confusa, preguntándose si estaría llorando porque tenía
la cabeza gacha y no decía nada. Zion miró a Evie y pensó que al menos no debía
llorar. Pero, por otro lado, también tenía ganas de llorar al menos una vez.
Evie Ariate, débil como una niña y no especialmente lista, terca en esos temas.
Zion seguía preocupado. ¿Cómo diablos debo hacer esto que el idiota apreciado,
y qué más quiero hacer? Zion se quedó mirando sin comprender la cara de Evie,
como si estuviera a punto de llorar, y luego tragó un suspiro al ver el camisón
blanco que llevaba debajo. Debió de sentir que su mirada se movía, y dijo con
voz reprimida que estaba lloviendo.
"Por favor, suéltame
el brazo".
Era una voz que llegaba a su límite. Así que, si Zion realmente
no quería llorar, pensó que debía soltarlo en ese momento. Pero entonces se
escuchó una voz inesperada.
"¿Quién está en la
cocina?"
Era la voz de Madame Marceau. El grito de Evie había despertado a
Madame Marceau. La habitación de la señora estaba justo enfrente de la cocina,
así que en cuanto Zion oyó el sonido, soltó la muñeca de Evie y retrocedió.
Entonces pensaba en una excusa apropiada, pero se produjo otra situación
inesperada. Evie Ariate, que como mucho se había soltado, no retrocedió y más
bien agarró a Zion. Luego le dio la vuelta y enterró la cabeza en su espalda.
Cuando la frente de Evie tocó su espalda, Zion la fulminó con la mirada,
intentando apartar a Evie. Pero Evie
sacudió la cabeza con su rostro serio y aguantó. Mientras tanto, Madame Marceau
llegó a la cocina, y Evie volvió a meter la cabeza entre los omóplatos de Zion.
A Zion le sorprendió bastante la sensación de un gatito clavándose en sus
brazos. Sin embargo, no podía soportar sacudírselo de encima a la fuerza, así
que al final se quedó de pie con la espalda recta, como pretendía Evie. De este
modo, el pequeño cuerpo de Evie quedó completamente cubierto por Zion. Aun así,
como si no se sintiera aliviada, esta lluvia agarró el dobladillo de Zion.
Entonces, Zion también apretó el puño sin darse cuenta y consiguió aflojarlo.
Fue simplemente asombroso. La cálida temperatura corporal propia de los
animales pequeños se sentía vívidamente en su espalda, pero, aun así, Zion apenas
podía creerlo. Dice que Evie Ariate decidió esconderse detrás de él, a sus
espaldas, evitando los ojos de su Madame Marceau.
Anterior | Índice | Siguiente |
0 Comentarios